thanh sử
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Annales historiques, chroniques officielles : "thanh sử" est un terme archaïque désignant les annales historiques officielles, souvent appelées "sử xanh" (littéralement "histoire verte/bleue"). Il fait référence aux archives historiques officielles et dignes de foi.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Tên tuổi của vị anh hùng ấy đã được ghi vào thanh sử. (Le nom de ce héros a été inscrit dans les annales historiques.)
- Những sự kiện trọng đại đều được biên chép trong thanh sử. (Les événements importants sont tous consignés dans les chroniques officielles.)
Utilisations avancées
- "lưu danh thanh sử" / "ghi tên vào thanh sử" : laisser son nom dans l'histoire, devenir immortel dans les annales.
- Ông ấy có công lớn, xứng đáng được lưu danh thanh sử. (Il a de grands mérites et mérite de laisser son nom dans l'histoire.)
Variantes et mots apparentés
- Sử xanh (n) : annales historiques, chroniques. (Synonyme direct et plus courant de "thanh sử").
- Chính sử (n) : histoire officielle, historiographie orthodoxe.
- Biên niên sử (n) : chroniques, annales.
Synonymes
- Annales (n.f.p) : annales.
- Chroniques (n.f.p) : chroniques.
- Archives historiques (n.f.p) : archives historiques.
Expressions idiomatiques liées
- Lưu danh sử xanh : Laisser un nom glorieux dans l'histoire. (Note : L'expression utilise le synonyme "sử xanh").
- Hy sinh vì nước, mãi mãi lưu danh sử xanh. (Se sacrifier pour la patrie, laisser à jamais un nom glorieux dans l'histoire.)
- (arch.) như sử xanh